Inscriptiones Graecae

IG II/III³ 4, 1461 IG II/III³ 4, 665
IG II/III³ 4, 665 IG II/III³ 4, 1461

IG II/III³ 4, 1462

IG II/III³ 4, 1463 IG II/III³ 4, 1739
IG II/III³ 4, 1463 IG II/III³ 4, 1739
{{ btn.key }}
Attika
Höhle im Parnes-Gebirge
Weihinschriften
Wandverputz
natürlicher Fels
4.Jh. n.Chr.
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                            

I
1πολλοῖς
2ἔτεσιν·
3      Νίκων
4      Ἰσαῖ[ος]
5      Κηφ[ισοφῶν]
6      Φ̣ι[λ]όν[εως].

II
7[Ἀ]λεξάνδρα̣
8[καὶ] Εὐσόφις.

III
9 [Εὐ]σόφις ἐμ–
10ν[ή]σθη [ἥ]κ̣ω̣ν̣ τὸ ἕκτον
11– – –ν Σκυλακίου
12κυρίου μου ἀδελφοῦ.

Kein Text vorhanden.
                                

I
1Auf viele
2Jahre!
3Nikon,
4Isaios,
5Kephisophon,
6Philoneos.

II
7Alexandra
8und Eusophi(o)s.

III
9Eusophi(o)s ge-
10dachte (deiner), zum sechsten Mal gekommen,
11[wegen?] Skylakios,
12meines Herrn Bruders.

                                

I
1multis
2annis!
3Nicon,
4Isaeus,
5Cephisophon,
6Philoneos.

II
7Alexandra
8et Eusophius.

III
9Eusophius me-
10minit, sextum adveniens
11[ob] Scylacium,
12dominum meum fratrem.

XML-Ansicht

Konkordanz